|
Passato prossimo - Czas przeszły dokonany języka włoskiego Pasato prossimi składa się z czasownika posiłkowego essere lub avere odmienionego w czasie teraźniejszym i partcipio passato. Participio passato tworzy się regularnie od czasowników I, II i III grupy. | | | | | essere
| | | | | | | | | | | | | +
| | participio passato | | | | | | | avere | | | | | |
Czasownik
| Participio passato
| Esempio
| -are
| comprare
| compr-ato | Ho comprato un libro.
| | Kupiłem książkę. | | -ere | vendere | ven-uto | Lei ha venduto la casa.
| | Ona sprzedała dom. | | -ire | partire | part-ito | Siamo partiti ieri. | | Wyjechaliśmy wczoraj. |
Esempio : Io ho cantato, tu hai cantato, lui/lei ha cantato,noi abbiamo cantato,voi avete cantato, loro hanno cantato.
Wiele czasowników tworzy participio passato nieregularnie. Oto kilka przykładów:
Participi passati irregolari aprire
| aperto
| fare
| fatto
| | offrire | oferto | scrivere
| scritto
| essere
| stato | dire | detto | esendere
| sceso | chiudere
| chiuso
|
Z essere odmieniają się czasowniki oznaczające ruch np. andare (iść, jechac), partire (wyjeżdżać), sortire (wychodzić). nascere (urodzic się), morire (unierać), uscire (wychodzić).
Passato prossimo z czasownikiem posiłkowym essere uzgadnia się zawsze w liczbie mnogiej : Marco e Antonio sono andat-i in piscina. Marco i Antonio poszli do kina. Loro sono stat-e a casa. One zostały w domu. Antonio e Maria sono usciti alle 6. Antonio i Maria wyszli o 6. Le ragazze sono state in ristorante. Dziewczęta były w restauracji.
W liczbie pojedynczej tylko wtedy, kiedy wykonawca czynności jest w rodzaju żeńskim np. Mia sorella e partita stamattina. Moja siostra wyjechała dziś rano.
Użycie : Czas dokonany, który wyraża czynność, która miała miejsce w przeszłości zarówno bliskiej, dalekiej jak i trudnej do określenia np. Ieri sera abbiamo cenato da Marco. Wczoraj wieczorem jedliśmy kolacje u Marka. Lui ha guardato un film di Fellini. On obejrzał film Felliniego. Loro sono ritornati da Roma 20 anni fa. Wrócili z Rzymu 20 lat temu.
|