|
Zaimki przymiotne języka francuskiego - Adjectifs déterminants. Zaimki przymiotne. (Adjectifs déterminants). Występują razem z rzeczownikami i zgadzają się z nimi w rodzaju i liczbie. a) zaimki przymiotne pytajne (adjectifs interrogatifs): quel, quelle, quels, quelles (który, która, którzy, które, jaki, jaka, jacy, jakie). W pytaniach : Quel est ton livre préféré ? Jaka jest twoja ulubiona książka ? Quelle voiture est plus chere : la Mercedes ou la Nissan ? Który samochód jest droższy : Nissan czy Mercedes ? W zdaniach wykrzyknikowych : J’ai réussi a réaliser ce projet ! Quel bonheur ! Udało mi sie zrealizować ten projekt ! Jakie szczęście ! Quel dommage ! Il n’y a plus de chocolat. Jaka szkoda ! Już nie ma czekolady. b) zaimki przymiotne wskazujące (adjectifs démonstratifs). ce/cet, cette, ces. (ten, ta, ci) › wskazują na osobę, przedmiot. Regarde ce chat ! Il est tout mignon! Spójrz na tego kota ! Jest taki słodki ! Cet homme mésure un metre quatre-vingt-dix. Ten mężczyzna mierzy metr dziewięćdziesiąt. Je vais longtemps rappeler ces vacances. Będę długo wspominać te wakacje ! c) zaimki dzierżawcze (adjectifs possessifs). Oznaczają posiadanie. Zaimki dzierżawcze zgadzają sie z rzeczownikiem, który określają w rodzaju i w liczbie. singulier
| pluriel
| masculin (rodzaj męski)
| feminin (rodzaj żeński)
| masculin
| feminin
| mon (mon stylo) mój (mój długopis) le mien mój | ma (ma trousse) moja (mój piórnik) la mienne moja (w miejsce żeńskiego rzeczownika)
| mes (mes crayons) moje (moje ołówki) les miens moje | mes (mes gommes) moje (moje gumki) les miennes moje (w miejsce żeńskiego rzeczownika) | ton (ton frere) twój (twój brat) le tien twój | ta (ta sour) twoja (twoja siostra) le tienne twoja (w miejsce żeńskiego rzeczownika) | tes (tes parents) twoi (twoi rodzice) les tiens twoi | tes (tes cousines) twoje (twoje kuzynki) les tiennes twoje (w miejsce żeńskiego rzeczownika) | son (son temps) jego (jego czas) le sien jego | sa (sa vie) jego (jego życie) la sienne jego (w miejsce żeńskiego rzeczownika) | ses (ses gouts) jego (jego gusta) les siens ich | ses (ses opinions) jego (jego opinie) les siennes ich (w miejsce żeńskiego rzeczownika) | notre (notre jardin) nasz (nasz ogród) le nôtre nasz | notre (notre maison) nasza (nasz dom) la nôtre nasza (w miejsce żeńskiego rzeczownika) | nos (nos enfants) (nasze dzieci) les nôtres nasze | nos (nos voitures) nasze (nasze samochody) les nôtres nasze | votre (votre journal) wasz/pana/pani dziennik le vôtre wasz/pana/pani | votre (votre télé) wasza/pana/pani (wasza/pana/pani telewizja) la vôtre wasza (w miejsce żeńskiego rzeczownika) | vos (vos magazines) wasze (wasze czasopisma) les vôtres wasze | vos (vos affaires) wasze (wasze sprawy) les vôtres wasze | leur (leur chien) ich (ich pies) le leur (ich) | leur (leur chatte) ich (ich kotka) la leur ich (w miejsce żeńskiego rzeczownika) | leurs (leurs poissons) ich (ich ryby) les leurs ich | leurs (leurs tortues) ich (ich żółwie) les leurs ich |
C’est mon stylo. C’est le mien. To mój długopis. To mój. Dans ma trousse il ya un stylo, une gomme et deux crayons. W moim piórniku jest długopis, gumka i dwa ołówki.
- A qui sont ces crayons ? - Czyje są te ołówki ? - Ils sont les miens. Ce sont mes crayons. (Ils sont a moi) - One są moje. To są moje ołówki.
- Et ces gens, qui est-ce qu’ils sont ? - A ci ludzie, kim oni są? - C’est son frere et sa sour. - To jego brat i jego siostra.
- Cette belle maison, c’est la vôtre? - Ten ładny dom, to wasz ? - Oui, c’est la nôtre. C’est notre maison. - Tak, to nasz. To nasz dom.
- Est-ce que ce sont les enfants des Dubois ? - Czy to sa dzieci państwa Dubois ? - Oui, ce sont leurs enfants. - Tak, to są ich dzieci. - Et ça, c’est leur chatte ? - A to jest ich kotka ? - Oui, c’est leur chatte. C’est la leur. Elle s’apelle Mimi. - Tak, to ich kotka. Nazywa się Mimi.
|