Gramatyka bez tajemnic

... angielski, niemiecki, francuski, hiszpański, włoski

  • Zwiększ rozmiar czcionki
  • Domyślny  rozmiar czcionki
  • Zmniejsz rozmiar czcionki

Francuski tworzenie pytań, zdanie pytające w języku francuskim.

Email Drukuj PDF
Ocena użytkowników: / 2
SłabyŚwietny 

Francuski tworzenie pytań - język francuski pytania

a) Pytania wymagające odpowiedzi tak lub nie:

Przez intonację:

Tu viens au cinéma? (Ty) Idziesz do kina ?

Vous voulez de l’eau ?  Chcecie/Chce pan, pani wody ?

Z użyciem wyrażenia est-ce que:

Est-ce que tu viens au cinéma ?  Czy idziesz do kina ?

Est-ce que vous voulez de l’eau ? 
Czy chcecie/chce pan/pani wody ?

Przez inwersję (przestawienie podmiotu i orzeczenia)

Viens-tu au cinéma ?  Czy idziesz do kina ?

Voulez-vous de l’eau?  Czy chcesz wody ?

b) Pytania wymagające odpowiedzi szczegółowej (można je zadaą również przeważnie na trzy sposoby):

O podmiot osobowy:
 
Pierre achète un journal.  Piotr kupuje dziennik.

Qui  achète un journal ?  Kto kupuje dziennik?  

Qui est-ce qui achète un journal ?  Kto kupuje dziennik?

O podmiot nieosobowy:

Les oranges sont sur la table.  Pomarańcze są na stole.

Qu’est-ce qui est sur la table ?  Co jest na stole ?

C’est quoi sur la table ?  (potocznie) Co jest na stole ?

O dopełnienie osobowe :

Nous invitons les Leroy ce samedi.  Zapraszamy państwo Leroy w tą sobotę.

Qui invitons-nous ce samedi?  Kogo zapraszamy w tą sobotę ?

Qui est-ce que nous invitons ce samedi ?  Kogo zapraszamy w tą sobotę ?

Nous invitons qui ce samedi ?  Kogo zapraszamy w tą sobotę ?

O dopełnienie nieosobowe :

Tu veux du gâteau. Chcesz ciasto.

Que veux-tu? Co chcesz ?

Qu’est-ce que tu veux? Co chcesz ?

O okolicznik CZASU :

Nous commençons à 17 heures.   Zaczynamy o 17:00.

 Quand commençons-nous ? Kiedy zaczynamy ?

Quand est-ce que nous commençant ? Kiedy zaczynamy ?

Nous començons quand ? Kiedy zaczynamy ?

MIEJSCA :

Je vais à l’école. Idę do szkoły.

Où vas-tu ? Gdzie idziesz ?

Où est-ce que tu vas ? Gdzie idziesz ?

Tu vas où ? Gdzie idziesz ?

SPOSOBU :

Il y va en métro. On jedzie metrem.

Comment y va-t-il ? Jak on jedzie ?

Comment est-ce qu’il y va ? Jak on jedzie ?

Il y va comment ? Jak on jedzie ?

PRZYCZYNY :

Je souris parce que tu me plaît.   Uśmiecham się, bo mi się podobasz.

Pourquoi souris-tu ?  Dlaczego się uśmiechasz ?

Pourquoi est-ce que tu souris ?
  Dlaczego się uśmiechasz ?

Quel, quelle, quels, quelles ? Jaki, który, jaka, która, jacy, którzy, jakie, które ? (przed rzeczownikiem)

Il fait beau. Jest ładnie. (ładna pogoda)

Quel temps fait-il ? Jaka jest pogoda ?

Quel temps est-ce qu’il fait ? Jaka jest pogoda ?

Il fait quel temps ? Jaka jest pogoda ?

Il est 21:30. Jest 21:30.

Quelle heure est-il ?  Która jest godzina ?

Quelle heure est-ce qu’il est ?  Która jest godzina ?

Il est quelle heure ?  Która jest godzina ?

Je parle de Patric et d’Anne. Mówię o Patryku i Annie.

De quelles personnes parles-tu ?  O których osobach mówisz ?

De quelles personnes est-ce que tu parles ? (Tu parle de qui ?)  O których osobach mówisz ? (O kim mówisz?)

Lequel, laquelle, lesquels, lesquelles ?
  Który, która, którzy, które ? (pytamy o wybór) :

J’ai deux disques. Laquelle veux-tu ?  Mam dwie płyty. Którą chcesz ?

Laquelle est-ce que tu veux ? Którą chcesz ?

Tu veux laquelle?  Którą chcesz ?
Komentarze
Dodaj nowy Szukaj
+/-
Napisz komentarz
Nick:
E-mail:
 
Tytuł:
 
Proszę wpisać kod antyspamowy widoczny na obrazku.
Tezeusz |156.17.230.xxx |2010-02-04 23:04:27
Fajny tekst ( zwykle miałem kłopoty z pytaniami), a tu nadarza się możliwość na przeszkolenie różnych możliwości :)
 

Google Analytics Tracking Module

ROSYJSKI GRAMATYKA

MAPA STRONY

Ile osób na stronie

Naszą witrynę przegląda teraz 15 gości